SERBICA ♦ Revue électronique ♦ N° 26 / octobre 2019

SERBICA


Lire la suite...

Dejan Stosic, Saša Marjanović, Aleksandra Miletic : Corpus parallèle Parcolab et...

♦ articles - critiques - essais ♦ Dejan Stosic1, Saša Marjanović2, Aleksandra Miletic1 1 CLLE, Université de Toulouse, CNRS, Toulouse, France2 Faculté de philologie de l’Université de Belgrade, Serbie Corpus parallèle ParCoLab...


Lire la suite...

Marija Panić : Les traditions française et serbe du Physiologus

♦ articles - critiques - essais ♦ Marija Panić Faculté des Lettres et des Arts / Université de Kragujevac Les traditions française et serbe du Physiologus


Lire la suite...

Dijana Metlić : Les intimistes serbes en France pendant la quatrième décennie du...

♦ articles - critiques - essais ♦ Dijana Metlić Université de Novi SadAcadémie des arts de Novi Sad Les intimistes serbes en Francependant la quatrième décennie du vingtième siècle Ljubica Cuca Sokić...


Lire la suite...

Alain Cappon: Édition et traduction / « Je t’aime, moi non plus » / Regard d’...

♦ articles - critiques - essais ♦ Alain Cappon[1] Vernantes, France Édition et traduction « Je t’aime, moi non plus » Regard d’un traducteur free-lance Allain Cappon


Lire la suite...

Jelena Novaković : Dušan Matić dans le contexte des relations culturelles franco...

♦ articles - critiques - essais ♦ Jelena Novaković Faculté de Philologie / Université de Belgrade Dušan Matić dans le contexte des relations culturelles franco-serbes


Lire la suite...

Marija Džunić-Drinjaković : Devenir soi au contact de l’autre / Stanislav Vinave...

♦ articles - critiques - essais ♦ Marija Džunić-Drinjaković Université de BelgradeBordeaux Montaigne CLARE EA 4593 Devenir soi au contact de l’autreStanislav Vinaver : pour une axiologie de l’échange Stanislav Vinaver


Lire la suite...

Parution : Précis de littérature serbe

Parution Précis de littérature serbe > Flyer à télécharger <


Lire la suite...
01234567

Desnica_portrait

Vladan Desnica

 

 

 

 

LE POÈME DU MOIS : mars 2012

 

 


VLADAN DESNICA
(1905 – 1967)

 


L’EXAMEN DE MIDI

 

Je pose une main ridée
sur d’anciennes cicatrices.
Tiens !
elles ne font plus mal.

Je les expose au soleil,
les narines hument la lumière,
la clarté force les paupières à demeurer closes :
être un mendiant qui à midi
sous l’olivier mâche paisiblement
sa miche de pain.

Tout est déjà si lointain
que c’est à peine si cela couve au fond du souvenir –
tout est déjà si lointain et mort
que ce n’en est plus ni bon ni mauvais.

Je pose une main ridée
sur d’anciennes cicatrices
et semble entendre l’écho d’une voix :
vraiment, elles ne font plus mal.

                            Traduit du serbe par Boris Lazić


ВЛАДАН ДЕСНИЦА


ПОДНЕВНИ ИСПИТ


Прелазим збораном руком

по бразготинама старим
и гле:
више не боле.

Излажем их сунцу,
ноздрве удишу свјетлост
и трепке жмире од јаса:
просјак што у љетно подне
под маслином мирно жваће
скупљене корице хљеба.

Све је већ тако далеко
да у дну сјећања једва још тиња –
све је већ тако далеко и мртво
да више није ни добро ни лоше.

Прелазим збораном руком
по бразготинама старим
и слуктим глас дубине:
заиста, више не боли.

  

Tous les mois <
Jefimija_2