|
* * * Remarque. Faute d’ouvrages de référence spécialisés (accessibles en français) dans le domaine de la littérature et, plus généralement, de la culture serbe, les ouvrages de référence généraux – en particulier les dictionnaires littéraires – constituent la première et parfois l’unique source d’informations sur cette littérature en France. C’est la raison pour laquelle nous avons sélectionné un certain nombre d’entre eux où l’on peut trouver des articles/notices pertinents rédigés le plus souvent par des spécialistes qui font autorité en la matière. Ce faisant, nous avons également pris soin – afin de permettre au lecteur un repérage facile – de donner les références détaillées des articles/notices sélectionnés. Les notices suivent l'ordre alphabétique des titres. * * *
Parmi les meilleures oeuvres d’Europe centrale figurent : « en 10 livres » - La Chronique de Travnik d’Ivo Andritch et Migrations de Milos Tsernianski ; « en 25 livres » - Le Sablier de Danilo Kis ; « en 49 livres » - La Bouche pleine de terre de Branimir Scepanovic. Dictionnaire des auteurs européens / sous la dir. d’A. Benoit-Dusausoy et de G. Fontaine. – Notices sur les auteurs serbes : Mevlida Karadza. – Paris: Hachette, 1995. Andrić, Ivo, p. 17-19 ; Crnjanski, Miloš, p. 121-122 ; Kiš, Danilo, p. 280-282 ; Selimović, Meša, p. 469-470. Dictionnaire des littératures de Philippe Van Tieghem, vols I - II, Quadrige. – Paris : PUF, 1968. Andritch, Ivo, v. I, p. 161-162 ; Crnjanski, Milos, v. I, p. 968 ; Cosic, Dobrica, v. I, p. 961 ; Matić, Dušan, v.II, p. 2563-64. Dictionnaire des littératures française et étrangères / sous la dir. de Jacques Demougin. – Paris: Larousse, 1992. Michel Aubin : « Serbe (littér.) », p. 1466-1467 ; « Yougoslavie (littér.) », p. 1761 / Dictionnaire encyclopédique du Théâtre à travers le monde. – Paris : Editions Bordas, 2008. Sava Andjelkovic : "Le théâtre en Serbie", p. 1551-1552 ; "Le théâtre en Yougoslavie", p. 2451-2452. Dictionnaire universel des littératures, vol. I - III / sous la dir. de Béatrice Didier. Notices sur la littérature et les écrivains serbes : Hanifa Kapidžić-Osmanagić, Laurand Kovacs et Predrag Matvejević. PUF, Paris, 1994. « Réalisme (Serbie / XX e s) », v. III, p. 3125-3127 (L.K.) ; « Serbe (Réveil de la littérature) /Serbie (XVIIIe - XIX e s.) », v. III p. 3477-3482 » (L.K.) ; « Surréalisme (Serbie / XXe s) », v. III, p. 3662-3664 (H. K.-O.) ; « Yougoslavie au XX e s. (Littératures de) », v. III, p. 4195-4202 (L.K. et P. M.) Andrić, Ivo, v. I, p. 151-152 (P.M.) ; Crnjanski, Miloš, v. I, p. 870 (L.K.) ; Davičo, Oskar, v. I, p. 915 (P.M.) ; Kiš, Danilo, v. II, p. 1906-1907 (P.M.) ; Nušić, Branislav, v. II, p. 2610-2611 (L. K.) ; Selimović, Meša, v. III, p. 3463 (P.M.) ; Stanković, Borislav, v. III, p. 3615 (L.K.) ; Tišma, Aleksandar, v. III, p. 3855. Encyclopædia universalis, vol. 18. – Paris, 1985. « Yougoslavie : La littérature serbe », par Jovan Deretić, p. 1177-1178. Grande encyclopédie du monde (La), « Europe », vol. III. – Paris : Éditions Atlas, 1985. «Yougoslavie - littérature : Littérature serbe ; Le roman yougoslave contemporain », p. 1374-1375; 1376. Hauts lieux de la littérature en Europe (Les) / par Jean-Paul Clebert. – Paris : Bordas, 1991. « La Yougoslavie : Beograd - La « seconde centrale surréaliste » en Europe », p. 296. Histoire des littératures, vol. II, Encyclopédie de la Pléiade / vol. publié sous la dir. de Raymond Queneau. – Paris : Librairie Gallimard, 1956. Cyril Wilczkowski : « Littérature serbe », p. 1360-1366 ; Benjamin Goriely : « Littérature yougoslave contemporaine », p. 1378-1388 Nouveau dictionnaire des auteurs de tous les temps et de tous les pays (Le) / Laffont - Bompiani. – Paris: Robert Laffont, 1994. Notices sur les auteurs serbes sont rédigées par Laurand Kovacs, Janine Matillon, Georges Petrovitch et Borut Zerjan. Volume I : Andrić, Ivo, p. 98-99 (J.M.) ; Crnjanski, Miloš, p. 774-775 (J.M.) ; Desnica, Vladan, p. 878 (non signé) ; Volume II : Karadžić, Vuk Stefanović, p. 1162-1163 (B.Z.) ; Kiš, Danilo, p. 1701-1702 (L.K.) ; Matavulj, Simo, p. 2091 (n.s.) ; Matić, Dušan, p. 2092 (n.s.) ; Mihailović, Dragoslav, p. 2166 (J.M.) ; Volume III : Njegoš, Petrović Petar, p. 2332-2233 (n.s.) ; Obradović, Dositej, p. 2355-2356 (G.P.) ; Pavić, Milorad, p. 2456 (J.M.) ; Petrović, Veljko, p. 2494 (n.s.) ; Ristić, Marko, p. 2722 (n.s.) ; Šćepanović, Branimir, 2883 (J.M.) ; Selimović, Meša, p. 2936 (L.K.) ; Tišma, Aleksandar, p. 3191-3192 (L.K.) Nouveau dictionnaire des oeuvres de tous les temps et de tous les pays (Le) / Laffont - Bompiani. – Paris : Robert Laffont, 1994. Notices sur les œuvres des auteurs serbes sont rédigées par [Dejan Bogdanović], Laurand Kovacs et Janine Matillon. I. Andrić : Chemin d’Alija Djerzelez, v. I, p. 1075 [D.B.] ; Chronique de Travnik, v. I, p. 1142-1143 [D.B.] ; « Contes d’Andrić », v. II, p. 1414 [D.B.] ; Cour maudite, v. II, p. 1545-1546 [D.B.] ; Demoiselle, v. II, p. 1723 [D.B.] ; Il est un pont sur la Drina, v. III, p. 3543 ; « Poésie d’Andrić », v. V, p. 5706 [D.B.] ; M. Crnjanski : Journal de Čarnojević, v. III, p. 3817-3819 (L.K.) ; Migrations, v. IV, p. 4672 (L.K.) ; V. Desnica : Printemps d'Ivan Galeb, v. V, p. 5986 (n.s.) ; Villégiature d'hiver, v. VI, p. 7541 (n.s.) ; V.S. Karadžić : Chants populaires serbes, v. I, p. 1033-1034 (n.s.) ; D. Kiš : Jardin, cendre, v. III, p. 3698-3699 (L.K.) ; Sablier, v. V, p. 6498-6499 (L.K.) ; Un tombeau pour Boris Davidovitch, v. VI, p. 7155-7156 (L.K.) ; S. Matavulj : Grand Seigneur, frère Brne, v. III, p. 3076-3077 (n.s.) ; Uscoque, v. VII, p. 7373 (n.s.) ; D. Matić : Alea jacta, V. I, p. 117 [D.B.] ; Exploits de la confrérie des cinq petits coqs, v. II, p. 2605 (n.s.) ; « Poésie de D. Matić », v. V, p. 5780 (n.s.) ; Robe de bal d’Anna, v. V, p. 6379 (n.s.) ; Songes et mensonges de la nuit, v. VI, p. 6805 [D.B.] ; D. Mihailović : Quand les courges étaient en fleurs, v. V, p. 6102 (J.M.) ; P. P. Njegoš : Couronne de la montagne, v. I, p.1546 (n.s.) ; D. Obradović : La Vie et les aventures…, v. VI, p. 7492 (n.s.) ; M. Pavić : Le Dictionnaire khazar, v. II, p. 1854 (J.M.) ; V. Petrović : Printemps trompeur, v. V, 5988 (n.s.) ; M. Ristić : Histoire et Poésie, v. III, p. 3357 (n.s.) ; B. Šćepanović : La bouche pleine de terre, v. I, p. 751-752 (J.M.) ; M. Selimović : Le Derviche et la mort, v. II, p. 1757-1758 (L.K) ; Forteresse, v. III, p. 2870 (L.K.) ; A. Tišma : L’école d’impiété, v. II, p. 2084-2085 (L.K) ; Kapo, v. III, p. 3895 (L.K) ; Le Livre de Blam, v. IV, p. 4141 (L.K) ; Usage de l’homme, v. VI, p. 7371-7372 (L.K) ; Poésie populaire épique : Cycle de Kossovo, v. I, p. 1623-1624 (n.s.)) ; Cycle de Marko Kraljević, v. I, p. 1624-1625 (n.s.) ; Cycle d’Ivan Crnojević, v. I, p. 1625-1626 (n.s.). Patrimoine littéraire européen. Anthologie en langue française. Vol. 1-12 / Sous la direction de Jean-Claude Polet. – Articles sur la littérature et les écrivains serbes : Jovan Deretić et Paul-Louis Thomas. – Bruxelles: De Boeck Université, 1992-2000. Vie de Saint Sava, extrait (trad. de J.-Cl. Roberti), v. 4a, p. 691-694 ; L’Archevêque Daniel (J.D.) : Vies des rois et archevêques serbes, extraits (trad. de D. Lecco), v. 5, p. 182-186 ; Le Patriarche Daniel III (J.D.) : Le Dit du prince Lazare, extrait (trad. de D. Lecco), v. 5, p. 636-637 ; Princesse Milica (non signé) : Nénies pour le prince Lazare, extrait (trad. de J.-Cl. Roberti), v. 5, p. 725-726 ; Grégoire Tsamblak (J.D.) : Vie d’Etienne Dečanski, extrait (trad. de D. Lecco), v. 6, p. 64, 67-68 ; Etienne Lazarević (J.D.) : Poèmes / « De l’amour », (trad. de D. Lecco) /, v. 6, p. 101-102 ; Constantin le Philosophe (J.D.) : Vie du despote Etienne Lazarević, extrait (trad. de D. Lecco), v. 6, p. 170-171 ; Chants populaires serbes (J.D.) / « La vièrge serbe » (trad. de Cl. Fauriel), « Les frères et la sœur » (trad. de A. Dozon), « La construction de Scutari », (trad. de A. Dozon), « Predrag et Nénad », (trad. de A. Dozon) /, v. 7, p. 5-15 ; Rajić (P.-L.T.) : Le combat du dragon avec les aigles, extraits (trad. de P.-L.T.) et Histoire des différents peuples slaves…, extrait (trad. de P.-L.T.) ; Obradović [Dositej] (P.-L.T.) : Vie et aventures, extrait (trad. de M. Aubin), Fables, extrait (trad. de P.-L.T.), v. 10, p. 303-309 ; Njegoš [Petar Petrović] (P.-L.T.) : La Couronne de la montagne, extraits (trad. de M. Ibrovac et de D. Vékovitch), La Lumière du microcosme (trad. de B. Lazić), v. 11a, p. 247-258 ; Radičević [Branko] (P.-L.T.) : Les Adieux des étudiants, extrait (trad. de M. Ibrovac), Poèsies / « Quand je pensais mourir » (trad. de M. Ibrovac) /, v. 11a, p. 300-303 ; Popović [Jovan Sterija] (S. Anđelković) : La Courge qui se donne de grands airs, extraits (trad. de P.-L.T.), L’Avare ou Kir Janja, extrait (trad. de P.-L.T.), Les Patriotes, extrait (trad. de P.-L.T.), v. 11a, p. 409-421 ; Karadžić [Vuk Stefanović] (P.-L.T.) : Chants populaires serbes / « La chute de l’empire serbe », (trad. de A. Dozon), « Marko Kraljević reconnaît le sabre de son père », (trad. de L. D’Orfer) /, Contes populaires serbes / « Le palais entre ciel et terre », extrait (trad. de Lj. Huibner-Fuzellier er R. Fuzellier) /, Coffret pour l’histoire… des Serbes des trois religions, extrait, v. 11a, p. 601-615 ; Lazarević [Laza] (P.-L.T.) : « Le Peuple te le revaudra », extrait (trad. de I. Koriak), v. 12, p. 12-16 ; Sremac [Stevan] (P.-L.T.) : « Ibiš-Aga », extrait (trad. de A. Vaillant), Le Pope Ćira et le pope Spira, extrait (trad. de L. Kovacs), v. 12, p. 231-238 ; Matavulj [Simo] (P.-L.T.) : « La vengeance sacrée », extrait (trad. de T. Todorović), v. 12, p. 298-304. (Dans la même collection sont publiés, dans un volume à part, les Actes du colloque international (Namur, 26-28 novembre 1998) ; dans le cadre de ce colloque, Paul-Louis Thomas a présenté sa communication : « Histoire de la traduction en français des littératures serbe et croate », p. 255-266.)
|