Mme Svetlana VELMAR-JANKOVIĆ

Romancière, nouvelliste, essayiste

Membre du Pen-club serbe depuis 1974

 

SvetalanaVelmarJankovic


A la présidence du Pen-club serbe,

à M. le président du Pen-club international,

Mr John Ralston-Saul


Belgrade, le 12 septembre 2011


Mesdames et messieurs,

mes respectés collègues qui créez la parole littéraire,


Permettez-moi de vous exprimer le très grand plaisir qui est le mien de voir aujourd’hui débuter à Belgrade les travaux du 77ième congrès du Pen-club international qui, le plus au monde, fédère écrivains, traducteurs, rédacteurs et éditeurs. La capitale de la Serbie, certes, accueille le congrès du Pen-club international mais, par-là même, se trouve être celle de la parole littéraire et aussi la scène où œuvrent ceux pour qui doit perdurer de tout son éclat le message que délivrent l’esprit et l’âme de l’homme, l’éclat dont brille la parole écrite.

Condamnée depuis de longues années par la maladie à me tenir éloignée de l’activité du Pen-club serbe, je poursuis mon existence dans la quête des vérités de la création littéraire que peuvent révéler les profondeurs non encore mises au jour de la pensée existentielle, ce, surtout à l’heure actuelle, dans les premières décennies du XXIe siècle, alors que la déraison des gens raisonnables menace de voiler d’un nuage d’obscurité notre prodigieux monde des capacités créatrices, monde par ailleurs tout aussi pareillement merveilleux pour ses incapacités créatrices.

Chers amis, je vous exprime à tous ma plus profonde gratitude pour votre présence et votre collaboration aux travaux du 77ième Congrès du Pen-club international qui célèbre le 90ième anniversaire de son existence et le 85ième du Pen-club serbe. L’histoire du Pen-club international trace la ligne de lumière de la persistance opiniâtre de l’esprit humain au vingtième siècle de l’ère chrétienne, vingtième siècle qui fut effroyable par la perversité du mal qui l’a constitué mais qui, heureusement, est aujourd’hui derrière nous.

Je vous adresse mes meilleures salutations et, pour terminer, citerai quelques mot du lauréat serbe du prix Nobel, Ivo Andrić, mots extraits de son livre Znakovi pored puta, en traduction française : Signes au bord du chemin.

« Il m’arrive fréquemment le jour et la nuit (la nuit, surtout !) de m’interroger : Ne fais-je qu’écrire au sujet de quelqu’un qui souffre ou vois-je réellement celui qui souffre ? Ou, encore, est-ce moi qui souffre et décris les souffrances qui sont les miennes depuis ma naissance ? »

Je souhaite au 77ième Congrès du Pen-club international placé sous le thème La littérature, langue du monde des rencontres et travaux fructueux.


Svetlana VELMAR-JANKOVIĆ

(Traduit du serbe par Alain Cappon)

 Mentions légales
UMB logo Bx CLARE logo logoMSHA Logo MKS
Designed by JoomShaper