Belfond
1994
197 p.
A lire :
Dossier spécial Milorad Pavić
|
Milorad Pavić
LE RIDEAU DE FER
Gvozdena zavesa
Traduit par Jean Descat
Présentation de l'éditeur : Belfond
Quelque part entre Les Mille et Une Nuits et les contes d'Hoffmann, l'auteur du Dictionnaire Khazar a bâti son royaume semé de pièges. Ici, les règles habituelles de fonctionnement du monde n'ont plus cours : le temps s'arrête ou s'accélère, le rêve et la réalité interfèrent, les identités s'échangent. Chaque objet n'est peut-être que son reflet dans un miroir ; chaque personnage, son double dans le passé ou dans le futur. On ne s'étonnera pas de voir un moine grec du Moyen Age séduire une étudiante férue d'informatique, ou un jeune homme partir en quête de la sueur du diable à cause d'un blazer introuvable. Puisant aux sources de la culture byzantine aussi bien que dans la tradition orale serbe, Pavić s'entend à mêler le concret à l'abstrait pour créer du bizarre. Fausses légendes ou vraies énigmes, ces dix-neuf nouvelles écrites en 1973 sont autant de voyages dans un univers érudit et ludique où la raison s'égare, mais où l'imagination jubile.
|
|
Milorad Pavić
(1929-2009)
Écrivain de renom international, traduit dans le monde entier, Milorad Pavić est sans conteste le prosateur le plus original de la littérature contemporaine serbe. Esprit encyclopédique et talent à multiples facettes – poète, nouvelliste, romancier, auteur dramatique, traducteur, essayiste, chercheur – cet ancien universitaire spécialiste du baroque serbe s’est lancé dès le début de sa carrière littéraire dans un projet extraordinaire dont le but était quasiment révolutionnaire : à la fois le renouvellement de l’art de la narration et le changement radical du mode traditionnel de lecture !
> Texte intégral <
|